価値がわかるかどうかが問われています。
本日の東洋経済オンライン。 南阿蘇鉄道の記事が出ていました。 熊本地震で被災した「南阿蘇鉄道」は蘇るかどうか。 いすみ鉄道でも懇意にしていただいている鉄道写真家の南正時先生が書かれた記事です。 ローカル鉄道というのは、昭…
本日の東洋経済オンライン。 南阿蘇鉄道の記事が出ていました。 熊本地震で被災した「南阿蘇鉄道」は蘇るかどうか。 いすみ鉄道でも懇意にしていただいている鉄道写真家の南正時先生が書かれた記事です。 ローカル鉄道というのは、昭…
このところ「昭和の残照」として私が子供の頃に撮影した写真を解説をつけてご紹介しています。 これがなかなかご好評をいただいておりまして、いすみ鉄道を楽しいと思っていらしていただいている皆様は、昭和時代をお過ごしいただいた思…
国際線の飛行機に乗ると、ファーストクラスやビジネスクラスが前の方についています。 私のブログのお客様の中には、ふだんからファーストクラスやビジネスクラスに乗られている方もいらっしゃると思いますが、たいていの方は後ろの方の…
「台湾と姉妹鉄道締結してるんだから、中国語の車内アナウンスぐらいなければだめだろう。」 この間、こんな意見をされるお客様がいらっしゃいました。 日本人のおじさんです。 皆さんはどう思われますか? そりゃあ、あった方が良い…
昨今では猫も杓子もふた言目には「インバウンド」「インバウンド」と言っているように聞こえます。 日本全国の田舎の町が、インバウンド、つまり外国人観光客を取り入れるにはどうしたらよいか、一生懸命対策会議を開いているのでしょう…
いすみ鉄道の社長ブログは、地域活性化や地方創生に体当たりで取り組んで、ある程度の結果を出している人間が、ほぼ毎日その日にあった出来事や、気づいたことを軽妙な文章で書き綴っているので、いったい今現在の日本の地方ではどのよう…
英語に「Knock-on Effect」という言葉があります。 物事が連続して起こることを意味します。 航空会社では、例えば天候不良で飛行機が飛べないようなことがあると、その影響で関係ないところの便まで運休になったり遅れ…
昨年の7月23日に三重県桑名市の議長さん、市議会議員の代表団の方々がいすみ鉄道の視察に来られました。 私の話を直接聞きたいということで、2時間ぐらいいらっしゃいましたでしょうか。 昨年7月23日のブログはこちら その時の…
数年前には考えられなかったことですが、昨今はローカル線ブームです。 各地で観光列車が走ったり、レストラン列車が走ったり。 おそらく私たち公募社長がまったく別の業界からローカル鉄道に参加して、孤軍奮闘ながらも前例にとらわれ…
4月29日から3日間にわたりまして、私の地元、佐倉市ユーカリが丘におきまして山万株式会社主催の台湾集集鎮との交流イベントが開催されました。 台湾の集集鎮(鎮=町)は台湾南投県にある台湾で一番小さな町で、皆様ご存じのいすみ…
最近のコメント